Jérémie 20:2 - Martin 17442 Et Pashur frappa le Prophète Jérémie, et le mit dans la prison qui est à la haute porte de Benjamin, en la maison de l'Eternel. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 19232 Et Phassur frappa Jérémie le prophète et le fit mettre aux ceps, à la porte haute de Benjamin, qui est dans la maison de Yahweh. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls2 Et Paschhur frappa Jérémie, le prophète, et le mit dans la prison qui était à la porte supérieure de Benjamin, dans la maison de l'Éternel. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique2 Et Phassur frappa le prophète Jérémie, et le mit dans les ceps qui étaient à la porte supérieure (haute) de Benjamin, dans la maison du Seigneur. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français2 Et Pashkhur frappa Jérémie le prophète, et le mit au bloc à la porte haute de Benjamin, dans la maison de l’Éternel. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni2 Pashhour frappe Irmeyahou l'inspiré, il le livre à la geôle de la porte supérieure de Biniamîn, dans la maison de IHVH-Adonaï. Tan-awa ang kapitulo |
Et toute la terre deviendra comme la campagne depuis Guébah jusqu'à Rimmon, vers le Midi de Jérusalem, laquelle sera exaltée et habitée en sa place, depuis la porte de Benjamin, jusqu'à l'endroit de la première porte, et jusqu'à la porte des encoignures, et depuis la tour de Hananéel, jusqu'aux pressoirs du Roi.