Jérémie 20:14 - Martin 174414 Maudit soit le jour auquel je naquis ; que le jour auquel ma mère m'enfanta ne soit point béni. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192314 Maudit soit le jour où je suis né! Que le jour où ma mère m'a enfanté ne soit pas béni! Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls14 Maudit sois le jour où je suis né! Que le jour où ma mère m'a enfanté Ne soit pas béni! Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique14 Maudit soit le jour où je suis né ! que le jour où ma mère m'a enfanté ne soit pas béni ! Tan-awa ang kapituloBible Darby en français14 Maudit le jour où je naquis ! Que le jour où ma mère m’enfanta ne soit point béni ! Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni14 Honni soit le jour où je fus enfanté! Le jour où ma mère m'enfanta, qu'il ne soit pas béni! Tan-awa ang kapitulo |