Jérémie 19:2 - Martin 17442 Et sors à la vallée du fils de Hinnom, qui est auprès de l'entrée de la porte Orientale, et crie là les paroles que je te dirai. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 19232 Et sors vers la vallée de Ben-Hinnom, qui est à l'entrée de la porte de la poterie, et là tu publieras les paroles que je te dirai. Tu diras: Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls2 Rends-toi dans la vallée de Ben Hinnom, qui est à l'entrée de la porte de la poterie; et là, tu publieras les paroles que je te dirai. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique2 et sors dans la vallée du fils d'Ennom, qui est à l'entrée de la porte d'argile, et là tu publieras les paroles que (moi) je te dirai. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français2 et sors vers la vallée du fils de Hinnom, qui est à l’entrée de la porte de la poterie, et crie là les paroles que je te dirai, Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni2 Sors vers le Guéi Bèn-Hinôm, le Val-de-la-Géhenne qui est à l'ouverture de la porte du Tesson. Crie là les paroles dont je te parlerai. Tan-awa ang kapitulo |
Il fit passer ses fils par le feu dans la vallée du fils de Hinnon, et il prédisait le temps, et usait de prédictions et de sortilèges ; et il dressa un oracle d'esprit de Python, et eut des diseurs de bonne aventure ; en un mot, il s'adonna extrêmement à faire ce qui déplaît à l'Eternel pour l'irriter.
Puis cette frontière montera par la vallée du fils de Hinnom, jusqu'au côté de Jébusi vers le Midi, qui est Jérusalem ; puis cette frontière montera jusqu'au sommet de la montagne, qui est vis-à-vis de la vallée de Hinnom, vers l'Occident, et qui est au bout de la vallée des Réphaïms, vers le Septentrion.