Jérémie 18:13 - Martin 174413 C'est pourquoi ainsi a dit l'Eternel : Demandez maintenant aux nations qui a entendu de telles choses ? la vierge d'Israël a fait une chose très-énorme. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192313 C'est pourquoi ainsi parle Yahweh: Interrogez les nations: Qui a jamais entendu pareille chose? Elle a commis d'horribles abominations, la vierge d'Israël! Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls13 C'est pourquoi ainsi parle l'Éternel: Interrogez les nations! Qui a jamais entendu pareilles choses? La vierge d'Israël a commis d'horribles excès. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique13 C'est pourquoi, ainsi parle le Seigneur : Interrogez les nations ; qui a entendu des choses aussi horribles que celles qu'a commises (à l'excès) la vierge d'Israël ? Tan-awa ang kapituloBible Darby en français13 C’est pourquoi, ainsi dit l’Éternel : Demandez aux nations : Qui a entendu de telles choses ? La vierge d’Israël a fait une chose très horrible. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni13 Aussi, ainsi dit IHVH-Adonaï: Questionnez donc les peuples! Qui en a entendu de pareilles! Du scandale, elle en a beaucoup fait, la vierge d'Israël! Tan-awa ang kapitulo |