Jérémie 16:12 - Martin 174412 Et que vous avez encore fait pis que vos pères ; car voici, chacun de vous marche après la dureté de son coeur mauvais, afin de ne m'écouter point ; Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192312 Et vous, vous avez fait le mal plus que vos pères, et voici que vous allez chacun après la perversité de votre mauvais cœur, pour ne point m'écouter. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls12 Et vous, vous avez fait le mal plus encore que vos pères; Et voici, vous suivez chacun les penchants de votre mauvais coeur, Pour ne point m'écouter. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique12 Mais vous, vous avez fait encore plus mal que vos pères ; car chacun de vous suit la corruption de son mauvais cœur pour ne pas m'écouter. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français12 et vous, vous avez fait pis encore que vos pères, et vous voilà marchant chacun suivant le penchant obstiné de son mauvais cœur, pour ne pas m’écouter ; Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni12 Mais vous, vous avez fait plus de mal que vos pères. Vous voici, vous allez chaque homme derrière l'opiniâtreté de son mauvais coeur pour ne pas m'entendre. Tan-awa ang kapitulo |