Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Jérémie 13:8 - Martin 1744

8 Alors la parole de l'Eternel me fut adressée, en disant :

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

8 Et la parole de Yahweh me fut adressée, en ces termes:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

8 La parole de l'Éternel me fut adressée, en ces mots:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

8 Alors la parole du Seigneur me fut adressée en ces termes :

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

8 Et la parole de l’Éternel vint à moi, disant :

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

8 Et c'est la parole de IHVH-Adonaï à moi, pour dire:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jérémie 13:8
4 Cross References  

Et la parole de l'Eternel me fut adressée pour la seconde fois, en disant :


Et je m'en allai vers l'Euphrate, je creusai ; et je repris la ceinture du lieu où je l'avais cachée, et voici, la ceinture était pourrie, et n'était plus bonne à rien.


Ainsi a dit l'Eternel : je ferai ainsi pourrir l'orgueil de Juda, et le grand orgueil de Jérusalem.


Puis je regardai, et voici dans l'étendue qui était sur la tête des Chérubins parut au-dessus d'eux comme une pierre de saphir, qui, à la voir, était semblable à un trône.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo