Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Jérémie 11:16 - Martin 1744

16 L'Eternel avait appelé ton nom, Olivier vert et beau, à cause du beau fruit ; mais au son d'un grand bruit il y a allumé le feu, et ses branches ont été rompues.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

16 Olivier verdoyant, orné de beaux fruits: c'est le nom que t'avait donné Yahweh. Au bruit d'un grand fracas, il y met le feu, et ses rameaux sont brisés.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

16 Olivier verdoyant, remarquable par la beauté de son fruit, Tel est le nom que t'avait donné l'Éternel; Au bruit d'un grand fracas, il l'embrase par le feu, Et ses rameaux sont brisés.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

16 Olivier fertile, beau, chargé de fruits, gracieux, tel est le nom que le Seigneur t'a donné ; au bruit de sa parole un grand feu s'est mis dans cet arbre, et ses branches (rameaux) ont été brûlé(e)s.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

16 L’Éternel avait appelé ton nom Olivier vert, beau de son fruit excellent. Au bruit d’un grand tumulte il a allumé un feu contre lui, et ses branches sont cassées ;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

16 Olivier luxuriant, fruit de belle tournure, il avait crié ton nom, IHVH-Adonaï; mais à la voix du grand brouhaha, il attise le feu sur lui; ils s'effritent, ses branchages.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jérémie 11:16
18 Cross References  

Mais l'homme intègre est plein de vigueur étant exposé au soleil, et ses jets poussent par dessus son jardin.


Et les justes le verront, et craindront, et ils se riront d'un tel homme, disant :


Et le plant que ta droite avait planté, et les provins que tu avais fait devenir forts pour toi.


Elle est brûlée par feu, elle est retranchée ; ils périssent dès que tu te montres pour les tancer.


Ô Dieu ! ne garde point le silence, ne te tais point, et ne te tiens point en repos, ô Dieu Fort !


Quand son branchage sera sec il sera brisé, et les femmes y venant en allumeront du feu ; car ce n'est pas un peuple intelligent, c'est pourquoi celui qui l'a fait n'aura point pitié de lui, et celui qui l'a formé ne lui fera point de grâce.


Or je t'avais moi-même plantée comme une vigne exquise, de laquelle tout le plant était franc ; comment donc t'es-tu changée en sarments d'une vigne abâtardie ?


Et je vous punirai selon le fruit de vos actions, dit l'Eternel ; et j'allumerai le feu dans sa forêt, lequel consumera tout ce qui est à l'entour d'elle.


C'est pourquoi ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : voici, ma colère et ma fureur vont fondre sur ce lieu-ci, sur les hommes et sur les bêtes, sur les arbres des champs, et sur le fruit de la terre, ma colère s'embrasera, et ne s'éteindra point.


Ses branches s'avanceront, et sa magnificence sera comme celle de l'olivier, et son odeur comme celle du Liban.


Or la cognée est déjà mise à la racine des arbres ; c'est pourquoi tout arbre qui ne fait point de bon fruit s'en va être coupé, et jeté au feu.


Si quelqu'un ne demeure point en moi, il est jeté dehors comme le sarment, et il se sèche ; puis on l'amasse, et on le met au feu, et il brûle.


Tu auras des oliviers en tous tes quartiers, mais tu ne t'oindras point d'huile ; car tes oliviers perdront leur fruit.


Ceux-ci sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en la présence du Seigneur de la terre.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo