Jacques 4:1 - Martin 17441 D'où viennent parmi vous les disputes et les querelles ? n'est-ce point de vos voluptés, qui combattent dans vos membres ? Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 19231 D'où viennent les guerres et les luttes parmi vous? N'est-ce pas de vos passions qui combattent dans vos membres? Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls1 D'où viennent les luttes, et d'ou viennent les querelles parmi vous? N'est-ce pas de vos passions qui combattent dans vos membres? Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique1 D'où viennent les guerres et les querelles parmi vous ? N'est-ce pas de vos passions (convoitises), qui combattent dans vos membres ? Tan-awa ang kapituloBible Darby en français1 D’où viennent les guerres, et d’où les batailles parmi vous ? N’est-ce pas de cela, de vos voluptés qui combattent dans vos membres ? Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni1 D'où les guerres, d'où les combats parmi vous, sinon de là : de vos plaisirs, qui militent dans vos membres ? Tan-awa ang kapitulo |
Le père dont vous êtes issus c'est le démon, et vous voulez faire les désirs de votre père. Il a été meurtrier dès le commencement, et il n'a point persévéré dans la vérité, car la vérité n'est point en lui. Toutes les fois qu'il profère le mensonge, il parle de son propre fonds ; car il est menteur, et le père du mensonge.