Hébreux 4:5 - Martin 17445 Et encore en ce passage : Si jamais ils entrent en mon repos. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 19235 et ici de nouveau: "Ils n'entreront pas dans mon repos!" Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls5 Et ici encore: Ils n'entreront pas dans mon repos! Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique5 Et ici même il dit encore : Ils n'entreront point dans mon repos. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français5 et encore dans ce passage : « S’ils entrent dans mon repos ! » Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni5 Et en ceci encore : "S'ils entraient dans mon repos..". Tan-awa ang kapitulo |