Genèse 7:1 - Martin 17441 Et l'Eternel dit à Noé : Entre, toi et toute ta maison, dans l'arche ; car je t'ai vu juste devant moi en ce temps-ci. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 19231 Yahweh dit à Noé : " Entre dans l'arche, toi et toute ta maison, car je t'ai vu juste devant moi au milieu de cette génération. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls1 L'Éternel dit à Noé: Entre dans l'arche, toi et toute ta maison; car je t'ai vu juste devant moi parmi cette génération. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique1 Le Seigneur dit ensuite à Noé : Entre dans l'arche, toi et toute ta maison ; parce qu'entre tous ceux qui vivent aujourd'hui sur la terre j'ai reconnu que tu étais juste devant moi. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français1 Et l’Éternel dit à Noé : Entre dans l’arche, toi et toute ta maison, car je t’ai vu juste devant moi en cette génération. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni1 IHVH-Adonaï dit à Noah : "Viens, toi et toute ta maison, vers la caisse. Oui, je t'ai vu, toi, un juste face à moi, en ce cycle. Tan-awa ang kapitulo |