Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Exode 40:20 - Martin 1744

20 Puis il prit et posa le Témoignage dans l'Arche, et mit les barres à l'Arche ; il mit aussi le Propitiatoire au-dessus de l'Arche.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

20 Il prit le témoignage et le plaça dans l'arche ; il mit les barres à l'arche et posa le propitiatoire au-dessus de l'arche.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

20 Il prit le témoignage, et le plaça dans l'arche; il mit les barres à l'arche, et il posa le propitiatoire au-dessus de l'arche.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

20 Il mit (aussi) la table dans le tabernacle du (de) témoignage, du côté du septentrion, hors du voile,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

20 Et il prit et mit le témoignage dans l’arche ; et il plaça les barres à l’arche ; et il mit le propitiatoire sur l’arche, par-dessus.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

20 Il prend et donne le témoignage sur le coffre, met les barres sur le coffre, donne l'absolutoire sur le coffre, par en haut,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Exode 40:20
19 Cross References  

Il n'y avait rien dans l'Arche que les deux tables de pierre que Moïse y avait mises en Horeb, quand l'Eternel traita alliance avec les enfants d'Israël, lorsqu'ils furent sortis du pays d'Egypte.


David donc assembla tous ceux d'Israël à Jérusalem, pour amener l'Arche de l'Eternel dans le lieu qu'il lui avait préparé.


Il n'y avait dans l'Arche que les deux Tables que Moïse y avait mises en Horeb, quand l'Eternel traita alliance avec les enfants d'Israël, après qu'ils furent sortis d'Egypte.


Alors j'ai dit : Voici, je viens, il est écrit de moi au rôle du Livre ;


Et Aaron le posa devant le Témoignage pour y être gardé, selon que le Seigneur l'avait commandé à Moïse.


Et tu poseras le Propitiatoire sur l'Arche du Témoignage, dans le lieu Très-saint.


Et Dieu donna à Moïse, après qu'il eut achevé de parler avec lui sur la montagne de Sinaï, les deux Tables du Témoignage ; Tables de pierre, écrites du doigt de Dieu.


Et il étendit le Tabernacle sur le pavillon, et mit la couverture du Tabernacle au-dessus du pavillon par le haut, comme l'Eternel l'avait commandé à Moïse.


Et tu y mettras l'Arche du Témoignage, au devant de laquelle tu tendras le voile.


Et Jésus répondant lui dit : Laisse moi faire pour le présent : car il nous est ainsi convenable d'accomplir toute justice ; et alors il le laissa faire.


Car Christ est la fin de la Loi, en justice à tout croyant.


Pour montrer, dis-je, sa justice dans le temps présent, afin qu'il soit trouvé juste, et justifiant celui qui est de la foi de Jésus.


Je m'en retournai, je descendis de la montagne ; je mis les Tables dans l'Arche que j'avais faite, et elles y sont demeurées, comme l'Eternel me l'avait commandé.


Allons donc avec assurance au trône de la Grâce ; afin que nous obtenions miséricorde, et que nous trouvions grâce, pour être aidés dans le besoin.


Ayant un encensoir d'or, et l'Arche de l'alliance, entièrement couverte d'or tout autour, dans laquelle était la cruche d'or où était la manne ; et la verge d'Aaron qui avait fleuri, et les tables de l'alliance.


Car c'est lui qui est la victime de propitiation pour nos péchés, et non seulement pour les nôtres, mais aussi pour ceux de tout le monde.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo