Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Exode 4:20 - Martin 1744

20 Ainsi Moïse prit sa femme, et ses fils, et les mit sur un âne, et retourna au pays d'Egypte. Moïse prit aussi la verge de Dieu en sa main.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

20 Moïse prit donc sa femme et ses fils, et, les ayant fait monter sur des ânes, il retourna au pays d'Egypte; Moïse prit dans sa main le bâton de Dieu.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

20 Moïse prit sa femme et ses fils, les fit monter sur des ânes, et retourna dans le pays d'Égypte. Il prit dans sa main la verge de Dieu.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

20 Moïse prit donc sa femme et ses fils, les mit sur un âne et retourna en Egypte, portant à la main la verge de Dieu.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

20 Et Moïse prit sa femme et ses fils, et les fit monter sur un âne, et retourna au pays d’Égypte. Et Moïse prit la verge de Dieu dans sa main.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

20 Moshè prend sa femme et ses fils; il les véhicule sur l'âne, et retourne en terre de Misraîm. Moshè prend la branche d'Elohîms en sa main.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Exode 4:20
10 Cross References  

Et toi, élève ta verge, et étends ta main sur la mer, et la fends, et que les enfants d'Israël entrent au milieu de la mer à sec.


Et Moïse dit à Josué : choisis-nous des hommes, et sors pour combattre contre Hamalec, et je me tiendrai demain au sommet du coteau, et la verge de Dieu sera en ma main.


Et il fit dire à Moïse : Jéthro ton beau-père, vient à toi, et ta femme, et ses deux fils avec elle.


Et elle enfanta un fils, et il le nomma Guersom ; à cause, dit-il, que j'ai séjourné dans un pays étranger.


Tu prendras aussi en ta main cette verge, avec laquelle tu feras ces signes-là.


Et l'Eternel lui dit : Qu'est-ce que tu as en ta main ? Il répondit : une verge.


Puis Moïse leva sa main, et frappa de sa verge le rocher par deux fois ; et il en sortit des eaux en abondance, et l'assemblée but, et leurs bêtes aussi.


Alors Moïse s'enfuit sur un tel discours, et fut étranger dans le pays de Madian, où il eut deux fils.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo