Exode 39:31 - Martin 174431 Et on mit sur elle un cordon de pourpre, pour l'appliquer à la tiare par dessus, comme l'Eternel l'avait commandé à Moïse. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192331 On l'attacha avec un ruban de pourpre violette pour la placer sur la tiare, en haut, comme Yahweh l'avait ordonné à Moïse. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls31 On l'attacha avec un cordon bleu à la tiare, en haut, comme l'Éternel l'avait ordonné à Moïse. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique31 Ainsi tout l'ouvrage du tabernacle et de la tente du (du toit de) témoignage fut achevé. Les enfants d'Israël firent tout ce que le Seigneur avait ordonné à Moïse. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français31 Et ils mirent dessus un cordon de bleu, pour l’attacher à la tiare, par-dessus, comme l’Éternel l’avait commandé à Moïse. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni31 Ils y donnent une tresse d'indigo pour la donner sur la coiffe, en haut, comme IHVH-Adonaï l'ordonne à Moshè. Tan-awa ang kapitulo |