Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Exode 39:16 - Martin 1744

16 On fit aussi deux crampons d'or, et deux anneaux d'or, et on mit les deux anneaux aux deux bouts du Pectoral.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

16 On fit deux chatons d'or et deux anneaux d'or, et on mit les deux anneaux aux deux extrémités du pectoral.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

16 On fit deux montures d'or et deux anneaux d'or, et on mit les deux anneaux aux deux extrémités du pectoral.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

16 deux agrafes et autant d'anneaux d'or. Ils mirent les anneaux aux deux côtés du rational,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

16 Et ils firent deux chatons d’or, et deux anneaux d’or, et ils mirent les deux anneaux aux deux bouts du pectoral ;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

16 Ils font deux sertissures d'or et deux bagues d'or. Ils donnent les deux bagues aux deux extrémités du pectoral.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Exode 39:16
5 Cross References  

Et tu fondras pour elle quatre anneaux d'or, que tu mettras à ses quatre coins, deux anneaux à l'un de ses côtés, et deux autres à l'autre côté.


Tu graveras sur les deux pierres, d'ouvrage de lapidaire, de gravure de cachet, les noms des enfants d'Israël, et tu les enchâsseras dans des chatons d'or.


Tu feras aussi des crampons d'or ;


Et on fit sur le Pectoral des chaînettes à bouts, en façon de cordon, de pur or.


Et on mit les deux chaînettes d'or faites à cordon, dans les deux anneaux, à l'extrémité du Pectoral ;


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo