Exode 37:20 - Martin 174420 Et il y avait au chandelier quatre plats en forme d'amande, ses pommeaux et ses fleurs. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192320 A la tige du chandelier, il y avait quatre calices, en fleurs d'amandier, avec leurs boutons et leurs fleurs. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls20 A la tige du chandelier il y avait quatre calices en forme d'amande, avec leurs pommes et leurs fleurs. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique20 Mais la tige (du chandelier) avait quatre coupes en forme de noix, accompagnées chacune de sa pomme et de son lis. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français20 Et il y avait au chandelier quatre calices en forme de fleur d’amandier, ses pommes et ses fleurs ; Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni20 Dans le candélabre, quatre calices en amande, leurs boutons et leurs fleurs. Tan-awa ang kapitulo |