Exode 37:1 - Martin 17441 Puis Betsaléel fit l'arche de bois de Sittim. Sa longueur était de deux coudées et demie, et sa largeur d'une coudée et demie, et sa hauteur d'une coudée et demie. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 19231 Béseléel fit l'arche de bois d'acacia; sa longueur était de deux coudées et demie, sa largeur d'une coudée et demie, et sa hauteur d'une coudée et demie. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls1 Betsaleel fit l'arche de bois d'acacia; sa longueur était de deux coudées et demie, sa largeur d'une coudée et demie, et sa hauteur d'une coudée et demie. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique1 Béséléel fit aussi l'arche de bois de sétim. Elle avait deux coudées et demie de long, une coudée et demie de large et une coudée et demie de haut ; il la couvrit d'un or très pur au dedans et au dehors, Tan-awa ang kapituloBible Darby en français1 Et Betsaleël fit l’arche de bois de sittim : sa longueur était de deux coudées et demie, et sa largeur d’une coudée et demie, et sa hauteur d’une coudée et demie. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni1 Besalél fait le coffre en bois d'acacia, deux coudées et demie, sa longueur; une coudée et demie, sa largeur; une coudée et demie, sa taille; Tan-awa ang kapitulo |