Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Exode 36:22 - Martin 1744

22 Il y avait deux tenons à chaque ais en façon d'échelons l'un après l'autre ; on fit la même chose à tous les ais du pavillon.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

22 Il y avait à chaque planche deux tenons, joints l'un à l'autre : on fit de même pour toutes les planches de la Demeure.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

22 Il y avait pour chaque planche deux tenons, joints l'un à l'autre; l'on fit de même pour toutes les planches du tabernacle.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

22 Chaque ais avait un tenon et une mortaise (deux emboîtements), afin qu'ils entrassent l'un dans l'autre. Tous les ais du tabernacle étaient faits de cette sorte.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

22 il y avait deux tenons à un ais, en façon d’échelons, l’un répondant à l’autre  ; on fit de même pour tous les ais du tabernacle.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

22 Deux tenons pour un pilier, imbriqués l'un dans l'autre. Il fait ainsi pour tous les piliers de la demeure.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Exode 36:22
3 Cross References  

Il y aura deux tenons dans chaque ais, en façon d'échelons l'un après l'autre ; et tu feras ainsi de tous les ais du pavillon,


La longueur d'un ais était de dix coudées, et la largeur du même ais d'une coudée et demie.


On fit donc les ais pour le pavillon ; savoir vingt ais au côté qui regardait directement vers le Midi.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo