Exode 35:2 - Martin 17442 On travaillera six jours, mais le septième jour il y aura sainteté pour vous ; car c'est le Sabbat du repos consacré à l'Eternel ; quiconque travaillera en ce jour-là, sera puni de mort. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 19232 Tu travailleras six jours, mais le septième sera pour vous un jour consacré; un jour de repos complet en l'honneur de Yahweh. Quiconque fera un travail ce jour-là sera puni de mort. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls2 On travaillera six jours; mais le septième jour sera pour vous une chose sainte; c'est le sabbat, le jour du repos, consacré à l'Éternel. Celui qui fera quelque ouvrage ce jour-là, sera puni de mort. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique2 Vous travaillerez pendant six jours, et le septième jour vous sera saint, car il est le sabbat et le repos du Seigneur. Celui qui fera quelque travail en ce jour-là sera puni de mort. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français2 Pendant six jours le travail se fera, mais le septième jour sera pour vous un [jour] saint, un sabbat de repos [consacré] à l’Éternel : quiconque fera une œuvre ce jour-là, sera mis à mort. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni2 'Six jours tu feras l'ouvrage; le septième jour sera pour vous consacré, shabat shabatôn pour IHVH-Adonaï, tout faiseur d'ouvrage mourra. Tan-awa ang kapitulo |