Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Exode 33:12 - Martin 1744

12 Moïse donc dit à l'Eternel : regarde, tu m'as dit : fais monter ce peuple, et tu ne m'as point fait connaître celui que tu dois envoyer avec moi ; tu as même dit : je te connais par ton nom, et aussi, tu as trouvé grâce devant mes yeux

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

12 Moïse dit à Yahweh : "Vous me dites: Fais monter ce peuple; et vous ne me faites pas connaître celui que vous enverrez avec moi. Cependant vous avez dit : Je te connais par ton nom, et tu as trouvé grâce à mes yeux.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

12 Moïse dit à l'Éternel: Voici, tu me dis: Fais monter ce peuple! Et tu ne me fais pas connaître qui tu enverras avec moi. Cependant, tu as dit: Je te connais par ton nom, et tu as trouvé grâce à mes yeux.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

12 Or Moïse dit au Seigneur : Vous me commandez d'emmener ce peuple, et vous ne me dites pas qui vous devez envoyer avec moi, quoique vous m'ayez dit : Je te connais par ton nom, et tu as trouvé grâce devant moi.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

12 Et Moïse dit à l’Éternel  : Regarde, tu me dis : Fais monter ce peuple ; et tu ne m’as pas fait connaître celui que tu enverras avec moi ; et tu as dit : Je te connais par nom, et tu as aussi trouvé grâce à mes yeux.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

12 Moshè dit à IHVH-Adonaï : "Vois ! Tu me dis : 'Fais monter ce peuple', mais tu ne m'as pas fait pénétrer qui tu enverras avec moi. Tu as dit : 'Je t'ai pénétré de nom et tu as aussi trouvé grâce à mes yeux'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Exode 33:12
16 Cross References  

Car je le connais, et je sais qu'il commandera à ses enfants, et à sa maison après lui, de garder la voie de l'Eternel, pour faire ce qui est juste, et droit ; afin que l'Eternel fasse venir sur Abraham tout ce qu'il lui a dit.


Et le Roi dit à Tsadok : Reporte l'Arche de Dieu dans la ville ; si j'ai trouvé grâce devant l'Eternel il me ramènera, et me la fera voir, avec son Tabernacle.


Car l'Eternel connaît la voie des justes ; mais la voie des méchants périra.


Maintenant donc viens, et je t'enverrai vers Pharaon ; et tu retireras mon peuple, les enfants d'Israël, hors d'Egypte.


Et l'Eternel vit que Moïse s'était détourné pour regarder ; et Dieu l'appela du milieu du buisson, en disant : Moïse, Moïse ! et il répondit: me voici.


Va maintenant, conduis le peuple au lieu duquel je t'ai parlé ; voici, mon Ange ira devant toi ; et le jour que je ferai punition, je punirai sur eux leur péché.


L'Eternel donc dit à Moïse : va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Egypte, au pays duquel j'ai juré à Abraham, Isaac, et Jacob, en disant : je le donnerai à ta postérité.


Et l'Eternel dit à Moïse : je ferai aussi ce que tu dis ; car tu as trouvé grâce devant mes yeux, et je t'ai connu par ton nom.


Et j'enverrai un Ange devant toi, et je chasserai les Cananéens, les Amorrhéens, les Héthiens ; les Phérésiens, les Héviens ; et les Jébusiens,


Et dit : ô Seigneur ! je te prie, si j'ai trouvé grâce devant tes yeux, que le Seigneur marche maintenant au milieu de nous ; car c'est un peuple de col roide ; pardonne donc nos iniquités et notre péché, et nous possède.


Mais maintenant ainsi a dit l'Eternel, qui t'a créé, ô Jacob ! et qui t'a formé, ô Israël ? Ne crains point, car je t'ai racheté, je t'ai appelé par ton Nom ; tu es à moi.


Et je te donnerai les trésors cachés, et les richesses le plus secrètement gardées, afin que tu saches que je suis l'Eternel, le Dieu d'Israël, qui t'appelle par ton Nom ;


Avant que je te formasse dans le ventre de ta mère, je t'ai connu ; et avant que tu fusses sorti de son sein, je t'ai sanctifié, je t'ai établi Prophète pour les nations.


La parole de l'alliance que je traitai avec vous, quand vous sortîtes d'Egypte, et mon esprit demeurent au milieu de vous ; ne craignez point.


Toutefois le fondement de Dieu demeure ferme, ayant ce sceau : le Seigneur connaît ceux qui sont siens ; et, quiconque invoque le nom de Christ, qu'il se retire de l'iniquité.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo