Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Exode 33:11 - Martin 1744

11 Et l'Eternel parlait à Moïse face à face ; comme un homme parle avec son intime ami ; puis Moïse retournait au camp, mais son serviteur Josué fils de Nun, jeune homme, ne bougeait point du pavillon.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

11 Et Yahweh parlait à Moïse face à face, comme un homme parle à son ami. Moïse retournait ensuite au camp; mais son serviteur Josué, fils de Nun, jeune homme, ne s'éloignait pas du milieu de la tente.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

11 L'Éternel parlait avec Moïse face à face, comme un homme parle à son ami. Puis Moïse retournait au camp; mais son jeune serviteur, Josué, fils de Nun, ne sortait pas du milieu de la tente.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

11 Or le Seigneur parlait à Moïse face à face, comme un homme a coutume de parler à son ami. Et lorsqu'il retournait dans le camp, le jeune Josué, fils de Nun, qui le servait, ne sortait (s'éloignait) point du tabernacle.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

11 Et l’Éternel parlait à Moïse face à face, comme un homme parle avec son ami ; et [Moïse] retournait au camp ; et son serviteur Josué, fils de Nun, jeune homme, ne sortait pas de l’intérieur de la tente.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

11 IHVH-Adonaï parle à Moshè, faces à faces comme l'homme parle à son compagnon. Il retourne au camp. Son officiant, Iehoshoua' bîn Noun, un adolescent, ne se retire pas du milieu de la tente.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Exode 33:11
19 Cross References  

Et Jacob nomma le lieu, Péniel ; car j'ai, dit-il, vu Dieu face à face, et mon âme a été délivrée.


N'est-ce pas toi, ô notre Dieu ! qui as dépossédé les habitants de ce pays de devant ton peuple d'Israël ; et qui l'as donné pour toujours à la postérité d'Abraham, lequel t'aimait ?


Ô si l'homme raisonnait avec Dieu comme un homme avec son intime ami !


Et Moïse dit à Josué : choisis-nous des hommes, et sors pour combattre contre Hamalec, et je me tiendrai demain au sommet du coteau, et la verge de Dieu sera en ma main.


Alors Moïse se leva avec Josué qui le servait ; et Moïse monta sur la montagne de Dieu ;


Et Josué, entendant la voix du peuple qui faisait un grand bruit, dit à Moïse : il y a un bruit de bataille au camp.


Et tout le peuple voyant la colonne de nuée s'arrêtant à la porte du pavillon, se levait, et chacun se prosternait à la porte de sa tente.


Et sitôt que Moïse était entré dans le pavillon, la colonne de nuée descendait, et s'arrêtait à la porte du pavillon, et l'Eternel parlait avec Moïse.


Je suis l'Eternel, c'est là mon Nom ; et je ne donnerai point ma gloire à un autre, ni ma louange aux images taillées.


Et Josué, fils de Nun, qui servait Moïse, l'un de ses jeunes gens, répondit, en disant : Mon seigneur Moïse, empêche-les.


Mais il n'en est pas ainsi de mon serviteur Moïse, qui est fidèle en toute ma maison.


Je parle avec lui bouche à bouche, et il me voit en effet, et non point en obscurité, ni dans aucune représentation de l'Eternel. Pourquoi donc n'avez-vous pas craint de parler contre mon Serviteur, contre Moïse ?


Il dit ces choses, et puis il leur dit : Lazare notre ami dort ; mais j'y vais pour l'éveiller.


Celui qui possède l'Epouse est l'Epoux ; mais l'ami de l'Epoux qui assiste, et qui l'entend, est tout réjoui par la voix de l'Epoux ; c'est pourquoi cette joie que j'ai, est accomplie.


Alors l'Eternel dit à Moïse : Voici, le jour de ta mort est proche, appelle Josué, et présentez-vous au Tabernacle d'assignation, afin que je l'instruise de sa charge. Moïse donc et Josué allèrent, et se présentèrent au Tabernacle d'assignation.


Et il ne s'est jamais levé en Israël de Prophète comme Moïse, qui ait connu l'Eternel face à face ;


L'Eternel vous parla face à face sur la montagne, du milieu du feu.


Et qu'ainsi cette Ecriture fut accomplie, qui dit : Abraham a cru en Dieu, et cela lui a été imputé à justice ; et il a été appelé ami de Dieu.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo