Exode 32:5 - Martin 17445 Ce qu'Aaron ayant vu, il bâtit un autel devant le Veau ; et cria, en disant : demain il y aura une fête solennelle à l'Eternel. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 19235 Ayant vu cela, Aaron construisit un autel devant l'image, et il s'écria : "Demain il y aura fête en l'honneur de Yahweh." Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls5 Lorsqu'Aaron vit cela, il bâtit un autel devant lui, et il s'écria: Demain, il y aura fête en l'honneur de l'Éternel! Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique5 Ce qu'Aaron ayant vu, il dressa un autel devant le veau, et il fit crier par un héraut : Demain sera la fête solennelle du Seigneur. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français5 Et Aaron vit [le veau], et bâtit un autel devant lui ; et Aaron cria, et dit : Demain, une fête à l’Éternel ! Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni5 Aarôn voit. Il bâtit un autel en face de lui. Aarôn crie et dit : "Fête pour IHVH-Adonaï demain". Tan-awa ang kapitulo |