Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Exode 32:33 - Martin 1744

33 Et l'Eternel répondit à Moïse : qui aura péché contre moi, je l'effacerai de mon livre.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

33 Yahweh dit à Moïse : "C'est celui qui a péché contre moi que j'effacerai de mon livre.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

33 L'Éternel dit à Moïse: C'est celui qui a péché contre moi que j'effacerai de mon livre.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

33 Le Seigneur lui répondit : J'effacerai de mon livre celui qui aura péché contre moi.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

33 Et l’Éternel dit à Moïse : Celui qui aura péché contre moi, je l’effacerai de mon livre.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

33 IHVH-Adonaï dit à Moshè : "Qui a fauté contre moi, je l'effacerai de mon acte.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Exode 32:33
13 Cross References  

Qu'ils soient effacés du Livre de vie, et qu'ils ne soient point écrits avec les justes.


Mais pour moi, qui suis affligé, et dans la douleur, ta délivrance, ô Dieu ! m'élèvera en une haute retraite.


Car tu m'as fait droit et justice ; tu t'es assis sur le trône, toi juste juge.


Et l'Eternel dit à Moïse : écris ceci pour mémoire dans un livre, et fais entendre à Josué que j'effacerai entièrement la mémoire d'Hamalec de dessous les cieux.


L'âme qui péchera sera celle qui mourra. Le fils ne portera point l'iniquité du père, et le père ne portera point l'iniquité du fils ; la justice du juste sera sur le juste ; et la méchanceté du méchant sera sur le méchant.


Voici, toutes les âmes sont à moi ; l'âme de l'enfant est à moi comme l'âme du père ; et l'âme qui péchera sera celle qui mourra.


Et toute personne qui aura fait quelque oeuvre en ce jour-là, je ferai périr cette personne-là du milieu de son peuple.


L'Eternel refusera de lui pardonner ; la colère de l'Eternel et sa jalousie s'enflammeront alors contre cet homme-là, et toute l'exécration du serment que vous faites, laquelle est écrite dans ce livre, demeurera sur lui, et l'Eternel effacera le nom de cet homme de dessous les cieux.


Je te prie aussi, toi mon vrai compagnon, aide-leur, comme à celles qui ont combattu avec moi dans l'Evangile, avec Clément, et mes autres compagnons d'oeuvre, dont les noms sont écrits au Livre de vie.


De sorte qu'elle sera adorée par tous ceux qui habitent sur la terre, desquels les noms ne sont point écrits au Livre de vie de l'Agneau, immolé dès la fondation du monde.


Je vis aussi les morts grands et petits se tenant devant Dieu, et les Livres furent ouverts ; et un autre Livre fut ouvert, qui était le Livre de vie ; et les morts furent jugés sur les choses qui étaient écrites dans les Livres, c'est-à-dire, selon leurs oeuvres.


Celui qui vaincra, sera vêtu de vêtements blancs, et je n'effacerai point son nom du Livre de vie, mais je confesserai son nom devant mon Père, et devant ses Anges.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo