Exode 32:25 - Martin 174425 Or Moïse vit que le peuple était dénué, car Aaron l'avait dénué pour être en opprobre parmi leurs ennemis. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192325 Moïse vit que le peuple n'avait plus de frein, parce qu'Aaron lui avait ôté tout frein, l'exposant à devenir une risée parmi ses ennemis. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls25 Moïse vit que le peuple était livré au désordre, et qu'Aaron l'avait laissé dans ce désordre, exposé à l'opprobre parmi ses ennemis. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique25 Moïse, voyant donc que le peuple était demeuré tout nu (car Aaron l'avait dépouillé par cette abomination honteuse (ignominie d'ordure) et l'avait mis tout nu au milieu de ses ennemis), Tan-awa ang kapituloBible Darby en français25 Et Moïse vit que le peuple était dans le désordre ; car Aaron l’avait livré au désordre, pour leur honte parmi leurs adversaires. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni25 Moshè voit le peuple : oui, il est hérissé, Aarôn l'avait hérissé en dérision pour leurs assaillants. Tan-awa ang kapitulo |