Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Exode 32:24 - Martin 1744

24 Alors je leur ai dit : que celui qui a de l'or, le mette en pièces ; et ils me l'ont donné ; et je l'ai jeté au feu, et ce Veau en est sorti.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

24 Je leur ai dit: Que ceux qui ont de l'or s'en dépouillent ! Ils m'en ont donné; je l'ai jeté au feu, et il en est sorti ce veau."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

24 Je leur ai dit: Que ceux qui ont de l'or, s'en dépouillent! Et ils me l'ont donné; je l'ai jeté au feu, et il en est sorti ce veau.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

24 Je leur ai dit : Qui d'entre vous a de l'or ? Ils l'ont apporté et me l'ont donné ; je l'ai jeté dans le feu, et ce veau en est sorti.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

24 Et je leur ai dit : Qui a de l’or ? Ils l’ont arraché, et me l’ont donné ; et je l’ai jeté au feu, et il en est sorti ce veau.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

24 Je leur dis : 'Qui a de l'or ?' Ils le décrochent et me le donnent. Je le jette au feu et il en sort ce veau"!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Exode 32:24
5 Cross References  

Ainsi l'Eternel frappa le peuple, parce qu'ils avaient été les auteurs du Veau qu'Aaron avait fait.


Qui les ayant reçues de leurs mains, forma l'or avec un burin, et il en fit un Veau de fonte. Et ils dirent : ce sont ici tes dieux, ô Israël, qui t'ont fait monter du pays d'Egypte.


Mais lui se voulant justifier, dit à Jésus : et qui est mon prochain ?


Selon qu'il est écrit : il n'y a point de juste, non pas même un seul.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo