Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Exode 31:5 - Martin 1744

5 Dans la sculpture des pierres précieuses ; pour les mettre en œuvre, et dans la menuiserie, pour travailler en toute sorte d'ouvrages.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

5 pour graver les pierres à enchâsser, pour tailler le bois et exécuter toutes sortes d'ouvrages.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

5 de graver les pierres à enchâsser, de travailler le bois, et d'exécuter toutes sortes d'ouvrages.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

5 le marbre, les pierres précieuses et tous les bois divers.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

5 pour tailler des pierres à enchâsser, et pour tailler le bois, afin d’exécuter toutes sortes d’ouvrages.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

5 pour l'artisanat de la pierre à sertir, pour l'artisanat du bois, pour faire tout ouvrage.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Exode 31:5
4 Cross References  

Mais qui est-ce qui aura le pouvoir de lui bâtir une maison, si les cieux, même les cieux des cieux ne le peuvent contenir ? Et qui suis-je moi, pour lui bâtir une maison, si ce n'est pour faire des parfums devant lui ?


Afin d'inventer des dessins pour travailler en or, en argent, et en airain ;


Et voici, je lui ai donné pour compagnon Aholiab fils d'Ahisamac, de la Tribu de Dan ; et j'ai mis de la science au coeur de tout homme d'esprit, afin qu'ils fassent toutes les choses que je t'ai commandées.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo