Exode 30:18 - Martin 174418 Fais aussi une cuve d'airain, avec son soubassement d'airain, pour laver ; et tu la mettras entre le Tabernacle d'assignation et l'autel, et tu mettras de l'eau dedans ; Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192318 "Tu feras une cuve d'airain, avec sa base d'airain, pour les ablutions; tu la placeras entre la tente de réunion et l'autel, et tu y mettras de l'eau , Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls18 Tu feras une cuve d'airain, avec sa base d'airain, pour les ablutions; tu la placeras entre la tente d'assignation et l'autel, et tu y mettras de l'eau, Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique18 Tu feras aussi un bassin d'airain élevé sur une base pour qu'on s'y lave, et tu le mettras entre le tabernacle du (de) témoignage et l'autel. Et après que tu y auras mis de l'eau, Tan-awa ang kapituloBible Darby en français18 Tu feras aussi une cuve d’airain, et son soubassement d’airain, pour s’y laver ; et tu la mettras entre la tente d’assignation et l’autel, et tu y mettras de l’eau ; Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni18 "Fais une vasque de bronze et son assise de bronze pour le bain. Donne-là entre la tente du rendez-vous et l'autel. Là, donne des eaux. Tan-awa ang kapitulo |