Exode 30:14 - Martin 174414 Tous ceux qui passeront par le dénombrement, depuis l'âge de vingt ans et au dessus, donneront cette oblation à l'Eternel. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192314 Tout homme compris dans le dénombrement, depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, acquittera la contribution de Yahweh. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls14 Tout homme compris dans le dénombrement, depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, paiera le don prélevé pour l'Éternel. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique14 Celui qui entre dans ce dénombrement, c'est-à-dire qui a vingt ans et au-dessus, donnera ce prix. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français14 Tous ceux qui passeront par le dénombrement, depuis l’âge de 20 ans et au-dessus, donneront l’offrande de l’Éternel. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni14 Qui passe par le recensement, dès vingt ans et au-dessus, donnera le prélèvement de IHVH-Adonaï. Tan-awa ang kapitulo |