Exode 28:22 - Martin 174422 Tu feras donc pour le Pectoral des chaînettes à bouts, en façon de cordon, qui seront de pur or. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192322 -- Tu feras pour le pectoral des chaînettes d'or pur, tressées en forme de cordons. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls22 Tu feras sur le pectoral des chaînettes d'or pur, tressées en forme de cordons. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique22 Tu feras, pour le rational, deux (petites) chaînes d'un or très pur, dont les anneaux soient entrelacés l'un dans l'autre ; Tan-awa ang kapituloBible Darby en français22 – Et tu feras sur le pectoral des chaînettes à bouts, en ouvrage de torsade, d’or pur ; Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni22 Fais sur le pectoral des chaînettes torses, ouvrage en torsade, or pur. Tan-awa ang kapitulo |