Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Exode 25:15 - Martin 1744

15 Les barres seront dans les anneaux de l'Arche, et on ne les en tirera point.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

15 Les barres resteront dans les anneaux de l'arche, et n'en seront point retirées.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

15 les barres resteront dans les anneaux de l'arche, et n'en seront point retirées.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

15 Les bâtons (leviers) demeureront toujours dans les anneaux, et on ne les en tirera jamais.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

15 Les barres seront dans les anneaux de l’arche ; on ne les en retirera point.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

15 Les barres seront dans les bagues du coffre, elles ne s'en écarteront pas.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Exode 25:15
3 Cross References  

Et ils retirèrent les barres en dedans, de sorte que les bouts des barres se voyaient du lieu Saint sur le devant de l'Oracle, mais ils ne se voyaient point au dehors ; et elles sont demeurées là jusqu'à ce jour.


Et ils retirèrent les barres en dedans ; de sorte que les bouts des barres se voyaient hors de l'Arche sur le devant de l'Oracle, mais ils ne se voyaient point en dehors ; et elles sont demeurées là jusqu'à aujourd'hui.


Puis tu feras entrer les barres dans les anneaux aux côtés de l'Arche, pour porter l'Arche avec elles.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo