Exode 23:32 - Martin 174432 Tu ne traiteras point d'alliance avec eux, ni avec leurs Dieux. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192332 Tu ne feras pas alliance avec eux, ni avec leurs dieux. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls32 Tu ne feras point d'alliance avec eux, ni avec leurs dieux. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique32 Tu ne feras point d'alliance avec eux ni avec les dieux qu'ils adorent. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français32 Tu ne traiteras point alliance avec eux, ni avec leurs dieux. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni32 Tu ne trancheras pas de pacte avec eux, ni avec leurs Elohîms. Tan-awa ang kapitulo |
Quand l'Eternel ton Dieu t'aura fait entrer au pays où tu vas entrer pour le posséder, et qu'il aura arraché de devant toi beaucoup de nations, savoir, les Héthiens, les Guirgasiens, les Amorrhéens, les Cananéens, les Phérésiens, les Héviens, et les Jébusiens, sept nations plus grandes et plus puissantes que toi ;