Exode 22:17 - Martin 174417 Mais si le père de la fille refuse absolument de la lui donner, il lui comptera autant d'argent qu'on en donne pour la dot des vierges. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192317 Tu ne laisseras pas vivre la magicienne. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls17 Si le père refuse de la lui accorder, il paiera en argent la valeur de la dot des vierges. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique17 Si le père de la jeune fille ne veut pas la lui donner, il payera au père autant d'argent qu'il en faut d'ordinaire aux vierges pour se marier. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français17 Tu ne laisseras point vivre la magicienne. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni17 Ne fais pas vivre la sorcière. Tan-awa ang kapitulo |