Exode 22:13 - Martin 174413 S'il est vrai qu'elle ait été déchirée par les bêtes sauvages, il lui en apportera des marques, et il ne rendra point ce qui a été déchiré. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192313 Si un homme emprunte à un autre une bête, et qu'elle se casse un membre ou meure, son propriétaire n'étant pas présent, il y aura lieu à indemnité. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls13 Si l'animal a été déchiré, il le produira en témoignage, et il ne sera point tenu à une restitution pour ce qui a été déchiré. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique13 Mais, si l'animal est mangé par une bête fauve, il rapportera au propriétaire ce qui en sera resté, sans être obligé à rien rendre. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français13 Et si un homme a emprunté [une bête] à son prochain, et qu’elle se fasse une fracture, ou qu’elle meure, et que son maître n’ait pas été avec elle, il fera certainement compensation. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni13 Si un homme emprunte de son compagnon une bête, qu'elle soit brisée ou meure, son maître n'étant pas avec lui, il paiera, il paiera. Tan-awa ang kapitulo |