Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Exode 21:9 - Martin 1744

9 Mais s'il l'a fiancée à son fils, il fera pour elle selon le droit des filles.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

9 S'il la destine à son fils, il la traitera selon le droit des filles.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

9 S'il la destine à son fils, il agira envers elle selon le droit des filles.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

9 Que s'il la fait épouser à son fils, il la traitera comme ses filles.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

9 Et s’il l’a fiancée à son fils, il agira envers elle selon le droit des filles.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

9 S'il l'assigne à son fils, il fera pour elle selon le code des filles.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Exode 21:9
2 Cross References  

Que s'il en prend une autre pour lui, il ne retranchera rien de sa nourriture, de ses habits, et de l'amitié qui lui est due.


Si elle déplaît à son maître, qui ne l'aura point fiancée, il la fera acheter ; mais il n'aura pas le pouvoir de la vendre à un peuple étranger, après qu'il lui aura été infidèle.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo