Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Exode 21:34 - Martin 1744

34 Le maître de la fosse donnera satisfaction, et rendra l'argent au maître du boeuf, mais la bête morte lui appartiendra.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

34 il rendra au maître la valeur de la bête en argent, et la bête tuée sera pour lui.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

34 le possesseur de la citerne paiera au maître la valeur de l'animal en argent, et aura pour lui l'animal mort.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

34 le maître de la citerne rendra le prix de ces bêtes, et la bête qui sera morte sera pour lui.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

34 le propriétaire de la fosse donnera une compensation, il remettra l’argent au maître de la [bête] ; et la bête morte lui appartiendra.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

34 le maître de la fosse paie. Il retourne l'argent à son maître et le mort est sien.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Exode 21:34
9 Cross References  

Et parce qu'il a fait cela, et qu'il n'a point épargné cette brebis, pour une brebis il en rendra quatre.


Si quelqu'un découvre une fosse, ou si quelqu'un creuse une fosse, et ne la couvre point, et qu'il y tombe un boeuf ou un âne,


Et si le boeuf de quelqu'un blesse le boeuf de son prochain, et qu'il en meure, ils vendront le boeuf vivant, et en partageront l'argent par moitié, et ils partageront aussi par moitié le boeuf mort.


Si quelqu'un a emprunté de son prochain quelque bête, et qu'elle se casse quelque membre, ou qu'elle meure, son maître n'y étant point présent, il ne manquera pas de la rendre.


Mais si le soleil est levé sur lui, il sera coupable de meurtre. Il fera donc une entière restitution ; et s'il n'a de quoi, il sera vendu pour son larcin.


Si le feu sort, et trouve des épines, et que le blé qui est en tas, ou sur pied, ou le champ, soit consumé, celui qui aura allumé le feu rendra entièrement ce qui en aura été brûlé.


Et s'il est trouvé, il le récompensera sept fois au double, il donnera tout ce qu'il a dans sa maison.


Si le méchant rend le gage, et qu'il restitue ce qu'il aura ravi, et qu'il marche dans les statuts de la vie, sans commettre d'iniquité, certainement il vivra, il ne mourra point.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo