Exode 21:34 - Martin 174434 Le maître de la fosse donnera satisfaction, et rendra l'argent au maître du boeuf, mais la bête morte lui appartiendra. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192334 il rendra au maître la valeur de la bête en argent, et la bête tuée sera pour lui. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls34 le possesseur de la citerne paiera au maître la valeur de l'animal en argent, et aura pour lui l'animal mort. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique34 le maître de la citerne rendra le prix de ces bêtes, et la bête qui sera morte sera pour lui. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français34 le propriétaire de la fosse donnera une compensation, il remettra l’argent au maître de la [bête] ; et la bête morte lui appartiendra. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni34 le maître de la fosse paie. Il retourne l'argent à son maître et le mort est sien. Tan-awa ang kapitulo |