Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Exode 20:16 - Martin 1744

16 Tu ne diras point faux Témoignage contre ton prochain.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

16 Tu ne porteras point de faux témoignages contre ton prochain.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

16 Tu ne porteras point de faux témoignage contre ton prochain.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

16 Tu ne porteras point de faux témoignage contre ton prochain.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

16 Tu ne diras point de faux témoignage contre ton prochain.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

16 Tu ne répondras pas contre ton compagnon en témoin de mensonge.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Exode 20:16
23 Cross References  

Qui ne médit point par sa langue, qui ne fait point de mal à son ami, qui ne diffame point son prochain ;


Tu ne lèveras point de faux bruit, et tu ne te joindras point au méchant pour être témoin, afin que violence soit faite.


Celui qui couvre la haine, use de fausses lèvres ; et celui qui met en avant des choses diffamatoires, est fou.


Celui qui va rapportant, révèle le secret ; mais celui qui est de coeur fidèle, cèle la chose.


Le faux témoin ne demeurera point impuni ; et celui qui profère des mensonges, n'échappera point.


L'homme qui porte un faux témoignage contre son prochain, est un marteau, une épée, et une flèche aiguë.


Vous ne déroberez point, ni ne dénierez point la chose à qui elle appartient ; et aucun de vous ne mentira à son prochain.


Tu n'iras point médisant parmi ton peuple. Tu ne t'élèveras point contre le sang de ton prochain ; je suis l'Eternel.


Tu n'useras point de vengeance, et tu ne la garderas point aux enfants de ton peuple ; mais tu aimeras ton prochain comme toi-même ; je suis l'Eternel.


Il lui dit : quels ? Et Jésus lui répondit : tu ne tueras point. Tu ne commettras point adultère. Tu ne déroberas point. Tu ne diras point de faux témoignage.


Les gens de guerre l'interrogèrent aussi, disant : et nous, que ferons-nous ? Il leur dit : n'usez point de concussion, ni de fraude contre personne, mais contentez-vous de vos gages.


Et ils présentèrent de faux témoins, qui disaient : cet homme ne cesse de proférer des paroles blasphématoires contre ce saint Lieu et contre la Loi.


Que toute amertume, colère, irritation, crierie, et médisance, soient ôtées du milieu de vous, avec toute malice.


Et tu ne diras point de faux témoignage contre ton prochain.


Pour les fornicateurs, pour ceux qui commettent des péchés contre nature, pour ceux qui dérobent des hommes, pour les menteurs, pour les parjures, et contre telle autre chose qui est contraire à la saine doctrine ;


Sans affection naturelle, sans fidélité, calomniateurs, incontinents, cruels, haïssant les gens de bien ;


Mes frères ne médisez point les uns des autres ; celui qui médit de son frère, et qui condamne son frère, médit de la Loi, et condamne la Loi ; or si tu condamnes la Loi, tu n'es point l'observateur de la Loi, mais le juge.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo