Exode 2:9 - Martin 17449 Et la fille de Pharaon lui dit : emporte cet enfant, et me l'allaite, et je te donnerai ton salaire ; et la femme prit l'enfant et l'allaita. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 19239 La fille de Pharaon lui dit: "Emporte cet enfant et allaite-le-moi; je te donnerai ton salaire." La femme prit l'enfant et l'allaita. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls9 La fille de Pharaon lui dit: Emporte cet enfant, et allaite-le-moi; je te donnerai ton salaire. La femme prit l'enfant, et l'allaita. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique9 La fille du (de) Pharaon lui dit : Prends cet enfant et nourris-le-moi, et je t'en récompenserai. La mère prit l'enfant et le nourrit ; et lorsqu'il fut assez fort, elle le donna à la fille du (de) Pharaon, Tan-awa ang kapituloBible Darby en français9 Et la fille du Pharaon lui dit : Emporte cet enfant, et allaite-le pour moi, et je te donnerai ton salaire. Et la femme prit l’enfant, et l’allaita. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni9 La fille de Pharaon lui dit : "Va avec cet enfant. Allaite-le pour moi. Je te donnerai ton salaire". La femme prend l'enfant et l'allaite. Tan-awa ang kapitulo |