Exode 2:16 - Martin 174416 Or le Sacrificateur de Madian avait sept filles, qui vinrent puiser de l'eau, et elles emplirent les auges pour abreuver le troupeau de leur père. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192316 Le prêtre de Madian avait sept filles. Elles vinrent puiser de l'eau, et elles remplirent les auges pour abreuver le troupeau de leur père. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls16 Le sacrificateur de Madian avait sept filles. Elle vinrent puiser de l'eau, et elles remplirent les auges pour abreuver le troupeau de leur père. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique16 Or le prêtre de Madian avait sept filles, qui, étant venues pour puiser de l'eau et en ayant rempli les canaux, voulaient faire boire les troupeaux de leur père. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français16 or le sacrificateur de Madian avait sept filles ; et elles vinrent, et puisèrent, et emplirent les auges pour abreuver le bétail de leur père. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni16 Le desservant de Midiân a sept filles. Elles viennent, puisent, remplissent les auges, pour abreuver les ovins de leur père. Tan-awa ang kapitulo |