Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Exode 19:15 - Martin 1744

15 Et il dit au peuple : soyez tout prêts pour le troisième jour, et ne vous approchez point de vos femmes.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

15 Puis il dit au peuple: "Soyez prêts dans trois jours ; ne vous approchez d'aucune femme."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

15 Et il dit au peuple: Soyez prêts dans trois jours; ne vous approchez d'aucune femme.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

15 il leur dit : Soyez prêts pour le troisième jour, et ne vous approchez point de vos femmes.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

15 Et il dit au peuple : Soyez prêts pour le troisième jour ; ne vous approchez pas de [vos] femmes.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

15 Il dit au peuple : "Soyez prêts dans trois jours. N'avancez pas vers la femme".

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Exode 19:15
16 Cross References  

Et il leur dit : Vous qui êtes les Chefs des pères des Lévites, sanctifiez-vous, vous et vos frères ; et transportez l'Arche de l'Eternel le Dieu d'Israël, au lieu que je lui ai préparé.


Et qu'ils soient tout prêts pour le troisième jour, car au troisième jour l'Eternel descendra sur la montagne de Sinaï, à la vue de tout le peuple.


Et Moïse descendit de la montagne vers le peuple, et sanctifia le peuple, et ils lavèrent leurs vêtements.


Et le troisième jour au matin, il y eut des tonnerres, et des éclairs, et une grosse nuée sur la montagne, avec un très-fort son de cor, dont tout le peuple dans le camp fut effrayé.


Assemblez le peuple, sanctifiez la congrégation, amassez les anciens, assemblez les enfants, et ceux qui sucent les mamelles ; que le nouveau marié sorte de son cabinet, et la nouvelle mariée de sa chambre nuptiale.


Même la femme dont un tel homme aura la compagnie, se lavera dans l'eau avec son mari, et ils seront souillés jusqu'au soir.


C'est pourquoi je te traiterai ainsi, ô Israël ! et parce que je te ferai ceci, prépare-toi à la rencontre de ton Dieu, ô Israël !


Au troisième chariot, des chevaux blancs ; au quatrième chariot, des chevaux cendrés, mouchetés.


Et pour parler aux Sacrificateurs de la maison de l'Eternel des armées, et aux Prophètes, en disant : Pleurerai-je au cinquième mois, me tenant séparé, comme j'ai déjà fait pendant plusieurs années ?


Mais qui pourra soutenir le jour de sa venue ? et qui pourra subsister quand il paraîtra ? Car il sera comme le feu de celui qui raffine, et comme le savon des foulons.


C'est pourquoi, vous aussi tenez-vous prêts ; car le Fils de l'homme viendra à l'heure que vous n'y penserez point.


Ne vous privez point l'un de l'autre, si ce n'est par un consentement mutuel, pour un temps, afin que vous vaquiez au jeûne et à la prière, mais après cela retournez ensemble, de peur que satan ne vous tente, par votre incontinence.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo