Exode 15:4 - Martin 17444 Il a jeté dans la mer les chariots de Pharaon, et son armée ; l'élite de ses Capitaines a été submergée dans la mer rouge. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 19234 Il a jeté dans la mer les chars de Pharaon et son armée ; l'élite de ses capitaines a été engloutie dans la mer Rouge. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls4 Il a lancé dans la mer les chars de Pharaon et son armée; Ses combattants d'élite ont été engloutis dans la mer Rouge. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique4 Il a fait tomber dans la mer les chars du (de) Pharaon et son armée. Les plus grands d'entre les princes (ses princes d'élite) ont été submergés dans la mer Rouge. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français4 Les chars du Pharaon, et son armée, il les a jetés dans la mer ; l’élite de ses capitaines a été enfoncée dans la mer Rouge. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni4 Le chariot de Pharaon et son armée, il les a jetés à la mer ! L'élite de ses capitaines s'est noyée dans la mer du Jonc. Tan-awa ang kapitulo |