Exode 15:27 - Martin 174427 Puis ils vinrent à Elim, où il y avait douze fontaines d'eau, et soixante et dix palmes ; et ils se campèrent là auprès des eaux. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192327 Ils arrivèrent à Elim, où il y avait douze sources d'eau et soixante-dix palmiers ; et ils campèrent là, près de l'eau. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls27 Ils arrivèrent à Élim, où il y avait douze sources d'eau et soixante-dix palmiers. Ils campèrent là, près de l'eau. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique27 Les enfants d'Israël vinrent à Elim où il y avait douze fontaines (sources d'eaux) et soixante-dix palmiers, et ils campèrent auprès des eaux. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français27 Puis ils vinrent à Élim, où il y avait douze fontaines d’eau et 70 palmiers ; et ils campèrent là, auprès des eaux. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni27 Ils viennent à Éilîm. Là sont douze yeux d'eau et soixante-dix dattiers. Ils campent là, sur les eaux. Tan-awa ang kapitulo |
Et auprès de ce torrent, et sur ses deux bords il croîtra des arbres fruitiers de toutes sortes, dont le feuillage ne flétrira point, et où l'on trouvera toujours du fruit ; dans tous leurs mois ils produiront des fruits hâtifs, parce que les eaux de ce torrent sortent du Sanctuaire, et à cause de cela leur fruit sera bon à manger, et leur feuillage servira de remède.