Exode 14:8 - Martin 17448 Et l'Eternel endurcit le coeur de Pharaon Roi d'Egypte, qui poursuivit les enfants d'Israël. Or les enfants d'Israël étaient sortis à main levée. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 19238 Yahweh endurcit le coeur de Pharaon, roi d'Egypte, et Pharaon poursuivit les enfants d'Israël; et les enfants d'Israël étaient sortis par une main élevée. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls8 L'Éternel endurcit le coeur de Pharaon, roi d'Égypte, et Pharaon poursuivit les enfants d'Israël. Les enfants d'Israël étaient sortis la main levée. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique8 Et le Seigneur endurcit le cœur du (de) Pharaon, roi d'Egypte, et il se mit à poursuivre les enfants d'Israël. Mais ils étaient sortis sous la conduite d'une main puissante. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français8 Et l’Éternel endurcit le cœur du Pharaon, roi d’Égypte, et il poursuivit les fils d’Israël. Et les fils d’Israël sortaient à main levée. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni8 IHVH-Adonaï renforce le coeur de Pharaon, le roi de Misraîm, il pourchasse les Benéi Israël, mais les Benéi Israël sortent la main haute. Tan-awa ang kapitulo |