Exode 13:16 - Martin 174416 Ceci te sera donc pour signe sur ta main, et pour fronteaux entre tes yeux, que l'Eternel nous a retirés d'Egypte par main forte. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192316 Ce sera comme un signe sur ta main et comme des fronteaux entre tes yeux; car c'est par la puissance de sa main que Yahweh nous a fait sortir d'Egypte. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls16 Ce sera comme un signe sur ta main et comme des fronteaux entre tes yeux; car c'est par sa main puissante que l'Éternel nous a fait sortir d'Égypte. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique16 Ceci donc sera comme un signe en ta main et comme une chose suspendue devant tes yeux pour exciter ton souvenir, parce que le Seigneur nous a tirés d'Egypte par la force de son bras. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français16 Et ce sera un signe sur ta main et un fronteau entre tes yeux, car à main forte l’Éternel nous a fait sortir d’Égypte. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni16 Et ce sera en signe sur ta main en diadème entre tes yeux, oui, à force de main, IHVH-Adonaï nous a fait sortir de Misraîm". Tan-awa ang kapitulo |