Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Exode 12:5 - Martin 1744

5 Or le petit d'entre les brebis ou d'entre les chèvres sera sans tare, et sera un mâle, ayant un an ; vous le prendrez d'entre les brebis, ou d'entre les chèvres.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

5 Ce sera un agneau sans défaut, mâle, âgé d'un an; vous prendrez, soit un agneau, soit un chevreau.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

5 Ce sera un agneau sans défaut, mâle, âgé d'un an; vous pourrez prendre un agneau ou un chevreau.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

5 (Or) Cet agneau sera sans tache ; ce sera un mâle, et il n'aura qu'un an. (Conformément à ce rite) Vous pourrez prendre un chevreau qui ait ces mêmes conditions.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

5 Vous aurez un agneau sans défaut, mâle, âgé d’un an ; vous le prendrez d’entre les moutons ou d’entre les chèvres ;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

5 Ce sera pour vous un agneau intact, un mâle fils de l'année, vous le prendrez parmi les ovins et parmi les caprins.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Exode 12:5
14 Cross References  

Mais si la famille est moindre qu'il ne faut pour manger un petit d'entre les brebis ou d'entre les chèvres, qu'il prenne son voisin qui est près de sa maison, selon le nombre des personnes ; vous compterez combien il en faudra pour manger un petit d'entre les brebis ou d'entre les chèvres, ayant égard à ce que chacun de vous peut manger.


Que si son offrande pour l'holocauste est de menu bétail, d'entre les brebis ou d'entre les chèvres, il offrira un mâle sans tare.


Si son offrande pour un holocauste est de gros bétail, il offrira un mâle sans tare ; il l'offrira de son bon gré, à l'entrée du Tabernacle d'assignation, devant l'Eternel.


Et le jour que vous ferez tournoyer cette poignée, vous sacrifierez un agneau sans tare, et d'un an en holocauste à l'Eternel.


C'est pourquoi, maudit soit l'homme trompeur, qui ayant un mâle en son troupeau, et faisant un voeu, sacrifie à l'Eternel ce qui est défectueux ; car je suis un grand Roi, a dit l'Eternel des armées, et mon Nom est redouté parmi les nations.


Un veau pris du troupeau, un bélier, un agneau d'un an, pour l'holocauste ;


Un veau pris du troupeau, un bélier, un agneau d'un an, pour l'holocauste ;


Tu ne sacrifieras à l'Eternel ton Dieu ni boeuf, ni brebis ou chèvre qui ait en soi quelque tare, ou quelque défaut ; car c'est une abomination à l'Eternel ton Dieu.


Or il nous était convenable d'avoir un tel souverain Sacrificateur, saint, innocent, sans tache, séparé des pécheurs, et élevé au-dessus des cieux ;


Saül avait régné un an, et il régna deux ans sur Israël.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo