Exode 12:36 - Martin 174436 Et l'Eternel avait fait trouver grâce au peuple envers les Egyptiens, qui les leur avaient prêtés ; de sorte qu'ils butinèrent les Egyptiens. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192336 Et Yahweh avait fait trouver au peuple faveur aux yeux des Egyptiens, qui accueillirent leur demande. Et ils dépouillèrent les Egyptiens. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls36 L'Éternel fit trouver grâce au peuple aux yeux des Égyptiens, qui se rendirent à leur demande. Et ils dépouillèrent les Égyptiens. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique36 Et le Seigneur rendit les Egyptiens favorables à son peuple, afin qu'ils leur prêtassent ce qu'ils leur demandaient, et ainsi ils dépouillèrent les Egyptiens. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français36 Et l’Éternel fit que le peuple trouva faveur aux yeux des Égyptiens, qui accordèrent leurs demandes ; et ils dépouillèrent les Égyptiens. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni36 IHVH-Adonaï donne la grâce du peuple aux yeux de Misraîm : ils leur prêtent et eux, ils récupèrent de Misraîm. Tan-awa ang kapitulo |