Exode 10:20 - Martin 174420 Mais l'Eternel endurcit le coeur de Pharaon, et il ne laissa point aller les enfants d'Israël. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192320 --Yahweh endurcit le coeur de Pharaon, et Pharaon ne laissa point aller les enfants d'Israël. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls20 L'Éternel endurcit le coeur de Pharaon, et Pharaon ne laissa point aller les enfants d'Israël. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique20 Mais le Seigneur endurcit le cœur du (de) Pharaon, et il ne laissa point encore aller les enfants d'Israël. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français20 Et l’Éternel endurcit le cœur du Pharaon, et il ne laissa point aller les fils d’Israël. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni20 IHVH-Adonaï renforce le coeur de Pharaon : il ne renvoyait pas les Benéi Israël. Tan-awa ang kapitulo |