Ecclésiaste 3:3 - Martin 17443 Un temps de tuer, et un temps de guérir ; un temps de démolir, et un temps de bâtir ; Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 19233 .Un temps pour tuer, et un temps pour guérir; un temps pour abattre, et un temps pour bâtir; Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls3 un temps pour tuer, et un temps pour guérir; un temps pour abattre, et un temps pour bâtir; Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique3 Il y a un temps pour tuer, et un temps pour guérir ; un temps pour abattre, et un temps pour bâtir. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français3 un temps de tuer, et un temps de guérir ; un temps de démolir, et un temps de bâtir ; Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni3 Un temps pour tuer, un temps pour guérir. Un temps pour faire brèche, un temps pour bâtir. Tan-awa ang kapitulo |