Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Daniel 4:25 - Martin 1744

25 C'est qu'on te chassera d'entre les hommes, ton habitation sera avec les bêtes des champs, et on te paîtra d'herbe comme les boeufs, et tu seras arrosé de la rosée des cieux ; et sept temps passeront sur toi, jusques à ce que tu connaisses que le Souverain domine sur le Royaume des hommes, et qu'il le donne à qui il lui plaît.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Français Bible Louis Segond - fls

25 On te chassera du milieu des hommes, tu auras ta demeure avec les bêtes des champs, et l'on te donnera comme aux boeufs de l'herbe à manger; tu seras trempé de la rosée du ciel, et sept temps passeront sur toi, jusqu'à ce que tu saches que le Très Haut domine sur le règne des hommes et qu'il le donne à qui il lui plaît.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

25 Toutes ces choses arrivèrent au roi Nabuchodonosor.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

25 Tout cela arriva au roi Nebucadnetsar.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

25 Toi, ils te chasseront loin des hommes. Ton habitat sera avec les animaux des champs. D'herbe, comme les taureaux, toi, ils te nourriront, et par la rosée des ciels ils t'abreuveront. Sept époques passeront sur toi, jusqu'à ce que tu le connaisses: oui, le Suprême gouverne le royaume des hommes; à celui qu'il agrée, il le donne!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998

25 Tout cela arriva au roi Nabukodonozor.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Daniel 4:25
15 Cross References  

L'Eternel a établi son Trône dans les cieux, et son règne a domination sur tout.


Ils changèrent leur gloire en la figure d'un boeuf qui mange l'herbe.


Car l'élévation ne vient point d'Orient, ni d'Occident, ni du désert.


Qu'ils soient honteux et épouvantés à jamais, qu'ils rougissent, et qu'ils périssent ; Afin qu'on connaisse que toi seul, qui as nom l'Eternel, es Souverain sur toute la terre.


J'ai fait la terre, les hommes, et les bêtes qui sont sur la terre par ma grande force, et par mon bras étendu, et je l'ai donnée à qui bon m'a semblé.


Et c'est lui qui change les temps et les saisons, qui ôte les Rois, et qui établit les Rois, qui donne la sagesse aux sages, et la connaissance à ceux qui ont de l'intelligence.


Toi ô Roi ! qui es le Roi des Rois ; parce que le Dieu des cieux t'a donné le Royaume, la puissance, la force et la gloire,


Aussi le Roi parla à Daniel, et lui dit : Certainement votre Dieu est le Dieu des dieux, et le Seigneur des Rois, et c'est lui qui révèle les secrets, puisque tu as pu déclarer ce secret.


Que son coeur soit changé pour n'être plus un coeur d'homme, et qu'il lui soit donné un coeur de bête ; et que sept temps passent sur lui.


La chose est par le décret des Veillants, et la demande avec parole des Saints ; afin que les vivants connaissent que le Souverain domine sur le Royaume des hommes, et qu'il le donne à qui il lui plaît, et y établit le plus abject des hommes.


Il m'a semblé bon de vous déclarer les signes et les merveilles que le Dieu souverain a faites envers moi.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo