Daniel 3:16 - Martin 174416 Sadrac, Mésac et Habed-négo répondirent, et dirent au Roi Nébucadnetsar : Il n'est pas besoin, que nous te répondions sur ce sujet. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonFrançais Bible Louis Segond - fls16 Schadrac, Méschac et Abed Nego répliquèrent au roi Nebucadnetsar: Nous n'avons pas besoin de te répondre là-dessus. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique16 Sidrach, Misach et Abdénago répondirent au roi Nabuchodonosor : Il n'est pas besoin, ô roi, que nous te (vous) répondions sur ce point ; Tan-awa ang kapituloBible Darby en français16 Shadrac, Méshac et Abed-Nego répondirent et dirent au roi : Nebucadnetsar, il n’est pas nécessaire que nous te répondions sur ce sujet. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni16 Shadrakh, Méishakh, 'Abéd-Nego répondent et disent au roi Neboukhadrèsar: "Il ne nous est pas nécessaire de te répondre une parole sur cela. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP199816 Chadrak, Méchak et Abed-Négo répondirent au roi Nabukodonozor: “Nous n’avons pas besoin de te donner une réponse à ce sujet. Tan-awa ang kapitulo |
Alors Nébucadnetsar prit la parole, et dit : Béni soit le Dieu de Sadrac, Mésac, et Habed-négo qui a envoyé son Ange, et a délivré ses serviteurs qui ont eu espérance en lui, et qui ont violé la parole du Roi, et ont abandonné leurs corps, pour ne servir aucun dieu que leur Dieu, et ne se prosterner point devant aucun autre.