Daniel 2:20 - Martin 174420 Daniel donc prenant la parole, dit : Béni soit le nom de Dieu, depuis un siècle jusqu'à l'autre ; car à lui est la sagesse et la force. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonFrançais Bible Louis Segond - fls20 Daniel prit la parole et dit: Béni soit le nom de Dieu, d'éternité en éternité! A lui appartiennent la sagesse et la force. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique20 et dit : Que le nom du Seigneur soit béni de siècle en siècle, parce que la sagesse et la force sont à lui ! (.) Tan-awa ang kapituloBible Darby en français20 Daniel répondit et dit : Béni soit le nom de Dieu, d’éternité en éternité ! car la sagesse et la puissance sont à lui, Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni20 Daniél répond et dit: "Le nom d'Eloha est béni de pérennité en pérennité; oui, à lui, la sagesse et l'héroïsme. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP199820 il dit: “Béni soit Dieu pour les siècles des siècles! à lui appartiennent la sagesse et la force. Tan-awa ang kapitulo |