Daniel 12:10 - Martin 174410 Il y en aura plusieurs qui seront nettoyés et blanchis, et rendus éprouvés ; mais les méchants agiront méchamment, et pas un des méchants n'aura de l'intelligence, mais les intelligents comprendront. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonFrançais Bible Louis Segond - fls10 Plusieurs seront purifiés, blanchis et épurés; les méchants feront le mal et aucun des méchants ne comprendra, mais ceux qui auront de l'intelligence comprendront. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique10 Plusieurs (Beaucoup) seront élus, et blanchis, et éprouvés comme (par) le feu ; les impies agiront avec impiété, et tous les (aucun des) impies ne comprendront pas ; mais ceux qui seront instruits comprendront. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français10 Plusieurs seront purifiés et blanchis et affinés ; et les méchants agiront méchamment, et aucun des méchants ne comprendra ; mais les sages comprendront. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni10 Multiples, ils seront purifiés, blanchis, et ils s'affermiront. Les criminels commettront des crimes, tous les criminels ne discerneront pas, mais les perspicaces discerneront. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP199810 Beaucoup seront purifiés, blanchis et mis à l’épreuve, les méchants feront le mal et aucun d’eux ne saura, mais ceux qui ont la connaissance comprendront. Tan-awa ang kapitulo |